domenica 29 marzo 2015

High School in Venice in the 70s

My Steam Train from Bassano to Venice in 1974

 Published in Pontyclun News, March/April 2015, issue 25
With my friend Silvana, I travel by train every day. It’s a long trip: it starts in the dark of the mainland and ends at dawn in the oily glow of the Venice lagoon.
     In the train compartment I sit among the commuters, mainly workers on their way to the oil refineries at the docks in Portomarghera. Their faces are wrinkled, their hands knotted with thick veins. As they doze, cigarette ash dangles like grey worms from between their fingers. Nobody talks. Only the rattling of the old steam train. When it comes to a halt, we all troop out and vanish into the caligo, the Venice mist. I can feel its bitter breath.
     Commuters and vendors pack the narrow calli (streets). Silvana and I have to jostle our way through the stalls and the lazy tourists. Sometimes we get caught in the middle of protests. It’s when angry workers from the oil refineries storm here in their blue overalls. They sing the Internazionale, shake their fists and wave red flags. University students in jeans and green parkas stream in. They shout slogans. At times they fight one against the other, left against right, and then the riot cops in their metal helmets rush in. That’s when it really gets cool: stuck wherever you are and you can’t move.

     My school is an ancient building in the district of Sestiere Cannaregio, with a lovely marble facade. Yet, a glimpse at the dark shadows of the nearby Jewish ghetto gives me the creeps. As soon as I push open the solid school door, the darkness inside is overwhelming. For the first time I’m in a class of both boys and girls. I’m sitting in the third row on the left, next to Silvana. The warmth from her body doesn’t help to melt away the tension.
     ‘Today’s composition is: Write about an experience that changed your life.’ I flinch at the sound of the Italian teacher’s sharp voice. Miss C, as we call her, has a serious face with deep brown eyes and dark hair, cut short. When she is sitting high on her wooden chair in front of the class, she looks like a Doge in his Palace. She knows her role.
     Miss C is not a conventional teacher, though. There are rumours that she plays football with the dock workers in the evenings; that she is at the head of the new feminist movement in Venice and a Communist herself. She even has a Russian name, Vanya. The students love her. She scares me to death.
     Miss C is moving slowly between the desks. As she comes along, I’m conscious of the swishing of her thighs squeezed in a tight brown skirt. She gives me a quick flick of her eye and moves on. I bite my lip: my paper is still shamefully blank. Whenever I try to write, I shiver. My voice is as dry as the cornfields in the summer heat. I wonder why anybody would be bothered about what I think or feel. In my family I’m the youngest of nine. I’ve learnt to keep quiet.
     I turn slowly around. The heads of my classmates are bowed over their pens scratching on the rough paper. Silvana is among them. She writes beautifully; the Italian teacher adores her. However, she’s not as good as me at foreign languages. Our American-born English teacher, Mr. Smith, seems to like me. He is great fun: he wears red socks which have a big hole in them and has a clownish way of walking. Roberto mimics him behind his back. Next to Roberto sits Marina. Her dark shiny hair smells of lemon shampoo. This morning she was humming David Bowie’s Can you hear me, Major Tom? She has a lovely voice.
     Next to her sits Giuliana. Under her black apron (we all have to wear it), she wears shorts. She comes from the docks at Portomarghera and seems to know a great deal about boys. Francesco and Piero are sitting next to each other in the last row. Francesco, who like me comes from the countryside, wears a pair of old-fashioned knee breeches. Piero lives in Venice. He often makes a point on the difference between a Veneziano, a true descendant of the Serenissima Republic like him, and the rest of us coming from the terraferma.
     His brown eyes flicker and his white teeth gleam when he smiles. During the break in the school yard Piero sings Je t’aime mois non plus, hidden behind the chestnut tree because the song has been banned by the Catholic church. In the summer he chases after young foreign girls on holiday. Once, I overheard him saying ‘I don’t like thin girls like Twiggy. Laura is more my type.’
     ‘You, over there, you’d better show me that you are something more than a pretty face.’ I feel a catch in my throat. I keep my eyes down. Miss C’s words cut into me like knives. I know she thinks I’m a nonentity. A sudden blush reddens my cheeks and I want to cry out: No, I’m not a silly, empty-headed teenager. My fingers grab the pen. And I start writing:
The most important experience in my life was the sudden death of my father. My mother was left alone with nine children to support.
     Mum often messes up our names and dates of birth. Last month my birthday passed unnoticed. But she is no fool. She took two of her eldest children, Luisa and Matteo, out of school to help her run the shoe-shop, and then gave everyone else a role. I, the youngest, was to take my father’s place and sleep next to her, in the double-bed.
     At night my mother often sobs and yells at my father lamenting why he is resting peacefully in heaven with nothing to do all day, while she has to struggle every single minute down on earth, with no time left, not even for a prayer to God...
Decades later in my study in South Wales I look at the teenage girl framed in a Polaroid picture. I smile thinking of the day I got back my mark for that painful composition with Miss C’s comment written in red, ‘Yes, you barely passed.’ I never saw her again.  

 
 
 
Copyright by the author

6 commenti:

LiberoPin ha detto...
Questo commento è stato eliminato dall'autore.
LiberoPin ha detto...

Hello Laura .
How many emotions in reading your\our history . Miss C was also my teacher .
I remember that she was very prepared and that he wrote with a Parker refill :-)
Not only she was innovative and believed the merits.
For me she was an excellent teacher, who asked a lot of herself and therefore to us students .

Alexia Mei ha detto...

Laura, I really enjoyed this piece, I found it really atmospheric. Children in Britain are offered everything on a plate and do not appreciate the free education whereas children in other countries and in the past have to overcome huge obstacles to get a good education.

Anonimo ha detto...

Ciao Laura, ti ringrazio moltissimo del pensiero che hai avuto e lo apprezzo molto.Mi piace il tuo racconto o meglio i tuoi ricordi.Sinceramente alcune notizie della tua giovinezza non le conoscevo ma quando descrivi i primi anni di scuola ce li avevo stampati dentro e mi sembrano molto calzanti sia nella descrizione sia nei commenti che grossomodo condivido.Belli davvero, complimenti hai della stoffa.Ciao e speriamo di sentirci presto

Anonimo ha detto...

Cristina:
Bellissimo il tuo blog...e che bella la tua descrizione del viaggio, della scuola, dei compiti in classe...sei bravissima. Ho anch'io bei ricordi e tanti flash e impressioni, ma non so se riuscirei a dipingerli così bene con le parole come hai fatto tu.

Anonimo ha detto...

Ciao Laura, ho letto con immenso piacere (e molta nostalgia) il tuo articolo.... Mi piacerebbe poterci ritrovare, perché l'ultimo ritrovo purtroppo l'ho perso. Spero di risentirti e ti abbraccio con affetto. Francesco